Μεγάλα λαέ της Ίντιρα Γκάντι,

Μεγάλα λαέ της Ίντιρα Γκάντι,
ξύπνησε και ηγήσου ανέτειλε στο δρόμο της Ανατολής.
Δες πως, λαέ μέγα, πως η λευτεριά η νικηφόρα, ορμάει σε πόλεις και χωριά σε κάμπους και τεκέδες.
Κοίταξε το όνειρο στα μάτια,
η αλήθεια δισεκατομμυριούχοι λαέ της Ίντιρα Γκάντι είναι στο μέλλον, ηγώντας το μπόι σου και την τιμή σου.
Ξύπνησε και ηγήσου, ανέτηλε στο δρόμο του Ανατέλλοντος Ηλίου. Οι εκμεταλλευτές σου, θεό σε ανεβάζουν και στην παρθένα φύση σε θωρούν, σαν πιθηκοειδή. Γι αυτό παρά βαθιές αναπνοές, ξημέρωσε στην ψυχή σου, είναι η ώρα του μέγα λαού του Ινδού. Ο δρόμος, γράφει στα πλακάτ, οδηγεί προς την Ανατολή, τιμή και δόξα σου ελευθερωτές, της γης των Ινδών.
Των ιερών ομάδων, των πολέμαρχων όπου βαδίζουν στο όνειρο, που λέει για αυτοδιάθεση λαϊκή, κύριοι του μέλλοντος, της ίδιας της ιστορίας των Ινδικών πολεμούν. Η ιστορία, οδηγεί το μέλλον της ινδινικής φυλή, με αίμα και φώς νικούν.

Δρακάκης Μανώλης ποιητής συγγραφέας

Advertisements

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s